Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

data disks

  • 1 disco con información

    (n.) = data diskette, data disk
    Ex. The 'Recover Data Index' utility attempts to reconstruct a data diskette that for some reason has become unreadable to the system.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    * * *
    (n.) = data diskette, data disk

    Ex: The 'Recover Data Index' utility attempts to reconstruct a data diskette that for some reason has become unreadable to the system.

    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.

    Spanish-English dictionary > disco con información

  • 2 copia de seguridad

    (n.) = backup [back-up], duplicate copy, backup copy
    Ex. The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.
    Ex. Management of data bases includes such details as: keeping sufficient supplies of floppy discs, updating the data bases, keeping duplicate copies of the data bases, preparation of instruction guides and so on.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    * * *
    (n.) = backup [back-up], duplicate copy, backup copy

    Ex: The operations staff makes special backup copies of the catalogs in the network, reconstructs the files in case of a serious mishap, enters new system logon names, assigns authorization levels, and so forth.

    Ex: Management of data bases includes such details as: keeping sufficient supplies of floppy discs, updating the data bases, keeping duplicate copies of the data bases, preparation of instruction guides and so on.
    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.

    * * *
    INFOR back-up (copy)

    Spanish-English dictionary > copia de seguridad

  • 3 accidentalmente

    adv.
    accidentally, casually, fortuitously.
    * * *
    1 accidentally
    * * *
    ADV (=por casualidad) by chance; (=sin querer) accidentally, unintentionally
    * * *
    adverbio ( sin querer) accidentally, unintentionally; ( de casualidad) by chance
    * * *
    = inadvertently, accidentally, unintentionally.
    Ex. Use this operator carefully -- you may inadvertently eliminate relevant records.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex. The Hawthorne effect, ie the well-established fact that individuals who know that they are being observed usually change their patterns of behaviour, even unintentionally, will obviously come into play if the observation is obtrusive.
    * * *
    adverbio ( sin querer) accidentally, unintentionally; ( de casualidad) by chance
    * * *
    = inadvertently, accidentally, unintentionally.

    Ex: Use this operator carefully -- you may inadvertently eliminate relevant records.

    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex: The Hawthorne effect, ie the well-established fact that individuals who know that they are being observed usually change their patterns of behaviour, even unintentionally, will obviously come into play if the observation is obtrusive.

    * * *
    (sin querer) accidentally, unintentionally; (de casualidad) by chance
    * * *

    accidentalmente adverbio accidentally, unintentionally
    ' accidentalmente' also found in these entries:
    Spanish:
    abortar
    - golpear
    - herir
    - pisotón
    - mojar
    - pinchar
    English:
    accidentally
    * * *
    accidentally, by accident

    Spanish-English dictionary > accidentalmente

  • 4 casualmente

    adv.
    by chance.
    * * *
    1 by chance, by accident
    * * *
    adv.
    * * *
    ADV by chance, fortuitously frm
    * * *
    adverbio as it happens
    * * *
    = coincidentally, incidentally, in a by-the-way fashion, fortuitously, accidentally.
    Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    Ex. When a schoolboy, coming to the library with nothing better than grades in mind, discovers incidentally the fascination of books that have nothing to do with his homework.
    Ex. A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.
    Ex. On one of them, fortuitously, there was a note entered by the cataloger which said, 'Usually published under the title American Scholar'.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    * * *
    adverbio as it happens
    * * *
    = coincidentally, incidentally, in a by-the-way fashion, fortuitously, accidentally.

    Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.

    Ex: When a schoolboy, coming to the library with nothing better than grades in mind, discovers incidentally the fascination of books that have nothing to do with his homework.
    Ex: A few minutes spent with teacher and pupils talking about books conversationally in a by-the-way fashion serves the double purpose of preparing the right set of mind for reading while at the same time attracting attention to books that might be enjoyed.
    Ex: On one of them, fortuitously, there was a note entered by the cataloger which said, 'Usually published under the title American Scholar'.
    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.

    * * *
    as it happens
    casualmente vi el otro día uno igual as it happens o actually I saw one just like it the other day
    * * *

    casualmente adverbio by chance
    ' casualmente' also found in these entries:
    Spanish:
    tropezarse
    - encontrar
    English:
    funnily
    - innocent
    - pick up
    * * *
    1. [por casualidad] by chance
    2. [precisamente] as it happens;
    casualmente, es vecino mío as it happens, he's a neighbour of mine;
    casualmente, iba buscando uno parecido as it happens, I was looking for something like that myself
    * * *
    adv by chance
    * * *
    : accidentally, by chance

    Spanish-English dictionary > casualmente

  • 5 de casualidad

    = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck
    Ex. Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.
    Ex. The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.
    Ex. If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex. The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.
    Ex. Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.
    * * *
    = by accident, by a fluke, by chance, accidentally, by a stroke of (good) luck, by luck

    Ex: Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.

    Ex: The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.
    Ex: If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.
    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex: The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.
    Ex: Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.

    Spanish-English dictionary > de casualidad

  • 6 por accidente

    by chance
    * * *
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    * * *

    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.

    Spanish-English dictionary > por accidente

  • 7 por casualidad

    * * *
    = by chance, coincidentally, fortuitously, by accident, by happenstance, happen to + Infinitivo, chance to + Infinitivo, accidentally, by a fluke, by luck, by a stroke of (good) luck
    Ex. If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.
    Ex. Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    Ex. On one of them, fortuitously, there was a note entered by the cataloger which said, 'Usually published under the title American Scholar'.
    Ex. Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.
    Ex. To date, the replacement of old technologies by new technologies has occurred largely by happenstance.
    Ex. So far we have only provided for the user who happens to consult the A/Z subject index under the term 'Conservative'.
    Ex. During a trip to Italy, he chanced to see a production of Cavalleria.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex. The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.
    Ex. Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.
    Ex. The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.
    * * *
    = by chance, coincidentally, fortuitously, by accident, by happenstance, happen to + Infinitivo, chance to + Infinitivo, accidentally, by a fluke, by luck, by a stroke of (good) luck

    Ex: If, by chance, the newly entered item is identical to one already in the file, DOBIS/LIBIS ignores the new entry.

    Ex: Ironically, the latter proved to be the most vulnerable and acutely criticized of Panizzi's rules, as, coincidentally, are the corresponding AACR rules.
    Ex: On one of them, fortuitously, there was a note entered by the cataloger which said, 'Usually published under the title American Scholar'.
    Ex: Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.
    Ex: To date, the replacement of old technologies by new technologies has occurred largely by happenstance.
    Ex: So far we have only provided for the user who happens to consult the A/Z subject index under the term 'Conservative'.
    Ex: During a trip to Italy, he chanced to see a production of Cavalleria.
    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex: The study revealed that most of the deformities are caused by a fluke.
    Ex: Machiavelli insisted that the Prince be aware that he was Prince mostly by luck and his job was to never admit it.
    Ex: The stream suddenly swept him away, and it was only by a stroke of luck that they found him.

    Spanish-English dictionary > por casualidad

  • 8 sin querer

    adv.
    without meaning to, by mistake, unintentionally, unwillingly.
    * * *
    accidentally, by mistake
    * * *
    = involuntarily, unwilling, by accident, accidentally, unintentionally, unwantedly
    Ex. Large libraries are thus involuntarily subsidising small libraries = De este modo las grandes bibliotecas están subsidiando de manera involuntaria a las pequeñas.
    Ex. The author concentrates on the negative aspects of information, both the unwilling, innocent or accidental error and the interest-based disinformation.
    Ex. Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.
    Ex. As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex. The Hawthorne effect, ie the well-established fact that individuals who know that they are being observed usually change their patterns of behaviour, even unintentionally, will obviously come into play if the observation is obtrusive.
    Ex. My problem is that sometimes I will get tensed up unwantedly for small problems.
    * * *
    = involuntarily, unwilling, by accident, accidentally, unintentionally, unwantedly

    Ex: Large libraries are thus involuntarily subsidising small libraries = De este modo las grandes bibliotecas están subsidiando de manera involuntaria a las pequeñas.

    Ex: The author concentrates on the negative aspects of information, both the unwilling, innocent or accidental error and the interest-based disinformation.
    Ex: Discoveries are sometimes made by accident; they are never made by the dismayed or disheartened = A veces los descubrimientos se hacen por casualidad y nunca por los abatidos o los desmotivados.
    Ex: As has been suggested elsewhere in this book, it is axiomatic that regular backup copies of data disks be taken, in order to ensure that data are not accidentally lost.
    Ex: The Hawthorne effect, ie the well-established fact that individuals who know that they are being observed usually change their patterns of behaviour, even unintentionally, will obviously come into play if the observation is obtrusive.
    Ex: My problem is that sometimes I will get tensed up unwantedly for small problems.

    Spanish-English dictionary > sin querer

  • 9 sistema antirrobo de libros

    (n.) = book security system, library security system
    Ex. This article examines the use of adhesive security strips, data transfer media like video and audio cassettes and diskettes, microfilm equipment and book security systems.
    Ex. Library security systems, it appears, do not affect disks that are taken through in the normal way, though the disks should not be placed in or near the checkout unit or left close to the exit barriers.
    * * *
    (n.) = book security system, library security system

    Ex: This article examines the use of adhesive security strips, data transfer media like video and audio cassettes and diskettes, microfilm equipment and book security systems.

    Ex: Library security systems, it appears, do not affect disks that are taken through in the normal way, though the disks should not be placed in or near the checkout unit or left close to the exit barriers.

    Spanish-English dictionary > sistema antirrobo de libros

  • 10 tiempo de acceso

    (n.) = access time, seek time, access speed
    Ex. Access time is the time taken by a computer to obtain information from its backing store.
    Ex. However, the storage capacity of the REO-130 cartridge compares favourably with capacities offered by removable magnetic disc systems, and its seek time is lower than seek times supported by 5.25-inch magneto-optical drives.
    Ex. Floppy disks offer higher data access speed and transfer than Winchester disks.
    * * *
    (n.) = access time, seek time, access speed

    Ex: Access time is the time taken by a computer to obtain information from its backing store.

    Ex: However, the storage capacity of the REO-130 cartridge compares favourably with capacities offered by removable magnetic disc systems, and its seek time is lower than seek times supported by 5.25-inch magneto-optical drives.
    Ex: Floppy disks offer higher data access speed and transfer than Winchester disks.

    Spanish-English dictionary > tiempo de acceso

  • 11 redireccionar

    = reroute [re-route], offload [off-load], pipe.
    Ex. This controller can reroute data to and from different devices in the microcomputer, such as magnetic disks = Este controlador puede redireccionar la información a y desde diferentes dispositivos del microordenador, como, por ejemplo, los discos magnéticos.
    Ex. Hits retrieved from on-line data bases can be offloaded to the personal data base.
    Ex. MS-DOS allows users to ' pipe' streams of data through filters to do things like turn uppercase files into lowercase ones or sort records in alphabetical order.
    * * *
    = reroute [re-route], offload [off-load], pipe.

    Ex: This controller can reroute data to and from different devices in the microcomputer, such as magnetic disks = Este controlador puede redireccionar la información a y desde diferentes dispositivos del microordenador, como, por ejemplo, los discos magnéticos.

    Ex: Hits retrieved from on-line data bases can be offloaded to the personal data base.
    Ex: MS-DOS allows users to ' pipe' streams of data through filters to do things like turn uppercase files into lowercase ones or sort records in alphabetical order.

    * * *
    Informát to readdress

    Spanish-English dictionary > redireccionar

  • 12 dar una idea de

    (v.) = give + a feel for, give + indication, provide + a glimpse of, give + a flavour of, be indicative of, provide + insight into, give + a picture, give + an insight into, give + an inkling of
    Ex. I have I hope given you a feel for the current thinking on university library building in the UK.
    Ex. The article 'Cross age tutoring works wonders' describes the development of that project, the basic tutoring session and gives an indication of the project's success.
    Ex. Close attention to the role of the computer specialist provides a glimpse of the world behind the reference desk.
    Ex. The physical representation of data on disks is a complicated subject and the foregoing discussion gives but a flavour of the various techniques.
    Ex. His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
    Ex. This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex. The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.
    Ex. His plenary address gave an insight into government thinking on library and information policy.
    Ex. This collection of essays gives some inkling of where the early 1990s have left Bach study.
    * * *
    (v.) = give + a feel for, give + indication, provide + a glimpse of, give + a flavour of, be indicative of, provide + insight into, give + a picture, give + an insight into, give + an inkling of

    Ex: I have I hope given you a feel for the current thinking on university library building in the UK.

    Ex: The article 'Cross age tutoring works wonders' describes the development of that project, the basic tutoring session and gives an indication of the project's success.
    Ex: Close attention to the role of the computer specialist provides a glimpse of the world behind the reference desk.
    Ex: The physical representation of data on disks is a complicated subject and the foregoing discussion gives but a flavour of the various techniques.
    Ex: His definitive article, 'Backlog to Frontlog,' Library Journal (September 15, 1969), was indicative of his creative and simple, yet effective and economical solutions to traditional library problems.
    Ex: This article reports the findings of an investigation which was conducted in order to determine if either the impact factor or the immediacy index provide useful insights into the qualitative relations among scientific journals.
    Ex: The 1981 census data was used as a rough guide to give a picture of the area and to compile graphs from these statistics.
    Ex: His plenary address gave an insight into government thinking on library and information policy.
    Ex: This collection of essays gives some inkling of where the early 1990s have left Bach study.

    Spanish-English dictionary > dar una idea de

  • 13 digitalizado

    adj.
    digitalized.
    past part.
    past participle of spanish verb: digitalizar.
    * * *
    = digitised [digitized, -USA], digitalised [digitalized, -USA], OCR-ed [OCRed].
    Ex. The digitized files are stored on optical disks.
    Ex. The digitalised documents are stored in data bases attached to host computers.
    Ex. Its aims is to provide scanned page images, bibliographic data and OCR-ed content to universities.
    ----
    * medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.
    * * *
    = digitised [digitized, -USA], digitalised [digitalized, -USA], OCR-ed [OCRed].

    Ex: The digitized files are stored on optical disks.

    Ex: The digitalised documents are stored in data bases attached to host computers.
    Ex: Its aims is to provide scanned page images, bibliographic data and OCR-ed content to universities.
    * medios digitalizados de almacenamiento de información = digitised media.

    Spanish-English dictionary > digitalizado

  • 14 almacenamiento óptico

    m.
    optical storage.
    * * *
    Ex. The technology now exists to permit searching of fairly large full-text or bibliographic data bases on local computers using optical storage or large-capacity hard disks.
    * * *

    Ex: The technology now exists to permit searching of fairly large full-text or bibliographic data bases on local computers using optical storage or large-capacity hard disks.

    Spanish-English dictionary > almacenamiento óptico

  • 15 campo electromagnético

    m.
    electromagnetic field.
    * * *
    Ex. Static electricity and electromagnetic fields can destroy data held on disks and displayed on screens.
    * * *

    Ex: Static electricity and electromagnetic fields can destroy data held on disks and displayed on screens.

    Spanish-English dictionary > campo electromagnético

  • 16 controlador

    adj.
    controlling.
    m.
    1 control, control system.
    2 controller.
    3 manager.
    4 driver.
    * * *
    1 control
    nombre masculino,nombre femenino
    1 (aéreo) air traffic controller
    * * *
    (f. - controladora)
    noun
    * * *
    controlador, -a
    SM / F
    1) (Aer) (tb: controlador aéreo) air-traffic controller
    2)
    3) LAm (Ferro) inspector, ticket-collector
    * * *
    - dora masculino, femenino controller
    * * *
    = gatekeeper, controller, dispatcher, driver.
    Ex. Research has shown that many people get their 'updates' from someone called 'the gatekeeper'.
    Ex. This controller can reroute data to and from different devices in the microcomputer, such as magnetic disks = Este controlador puede redireccionar la información a y desde diferentes dispositivos del microordenador, como, por ejemplo, los discos magnéticos.
    Ex. Rail yards dispatcher must determine how cars are transferred from one inbound train to another outbound train and what is the makeup of each outbound train, how to use yard engines, and how to arrange yard track occupation.
    Ex. The author examines a technique for coping with conflicting PC devices by switching between sets of drivers.
    ----
    * controladora de comunicaciones = communications controller.
    * controladora de disco duro = hard disc controller board.
    * controlador de calidad = tester.
    * controlador de dispositivo = device driver.
    * controlador de estacionamiento = traffic warden.
    * controlador del sistema = system controller.
    * controlador de tráfico aéreo = air traffic controller.
    * * *
    - dora masculino, femenino controller
    * * *
    = gatekeeper, controller, dispatcher, driver.

    Ex: Research has shown that many people get their 'updates' from someone called 'the gatekeeper'.

    Ex: This controller can reroute data to and from different devices in the microcomputer, such as magnetic disks = Este controlador puede redireccionar la información a y desde diferentes dispositivos del microordenador, como, por ejemplo, los discos magnéticos.
    Ex: Rail yards dispatcher must determine how cars are transferred from one inbound train to another outbound train and what is the makeup of each outbound train, how to use yard engines, and how to arrange yard track occupation.
    Ex: The author examines a technique for coping with conflicting PC devices by switching between sets of drivers.
    * controladora de comunicaciones = communications controller.
    * controladora de disco duro = hard disc controller board.
    * controlador de calidad = tester.
    * controlador de dispositivo = device driver.
    * controlador de estacionamiento = traffic warden.
    * controlador del sistema = system controller.
    * controlador de tráfico aéreo = air traffic controller.

    * * *
    masculine, feminine
    controller
    Compuestos:
    controlador aéreo, controladora aérea
    masculine, feminine air traffic controller
    controlador/controladora del tráfico or tránsito
    masculine, feminine traffic controller
    controlador/controladora de vuelo
    masculine, feminine air traffic controller
    * * *

    controlador
    ◊ - dora sustantivo masculino, femenino

    controller;
    controlador aéreo or de vuelo air traffic controller
    controlador,-ora sustantivo masculino y femenino controlador (aéreo), air traffic controller

    ' controlador' also found in these entries:
    Spanish:
    controladora
    English:
    air traffic controller
    - traffic controller
    - warden
    - air
    * * *
    controlador, -ora nm,f
    1. [persona, aparato] controller
    controlador aéreo air-traffic controller
    2. Informát driver
    controlador de disco disk driver;
    controlador de impresora printer driver
    * * *
    :
    controlador aéreo air traffic controller
    * * *
    : controller
    controlador aéreo: air traffic controller

    Spanish-English dictionary > controlador

  • 17 de gran capacidad

    (adj.) = large-capacity, high capacity
    Ex. The technology now exists to permit searching of fairly large full-text or bibliographic data bases on local computers using optical storage or large-capacity hard disks.
    Ex. Videodiscs can provide high capacity secondary storage and it is possible for the personal computer enthusiast to make use of a home video recorder in this way.
    * * *
    (adj.) = large-capacity, high capacity

    Ex: The technology now exists to permit searching of fairly large full-text or bibliographic data bases on local computers using optical storage or large-capacity hard disks.

    Ex: Videodiscs can provide high capacity secondary storage and it is possible for the personal computer enthusiast to make use of a home video recorder in this way.

    Spanish-English dictionary > de gran capacidad

  • 18 de una sola cara

    (adj.) = single sided
    Ex. The original floppy disks were 8' and single sided, i.e. data were recorded on one side only.
    * * *
    (adj.) = single sided

    Ex: The original floppy disks were 8' and single sided, i.e. data were recorded on one side only.

    Spanish-English dictionary > de una sola cara

  • 19 electricidad estática

    f.
    static electricity.
    * * *
    (n.) = static electricity, static discharge
    Ex. Static electricity and electromagnetic fields can destroy data held on disks and displayed on screens.
    Ex. Never use flammable materials near sources of heat, flame, sparks or static discharge.
    * * *
    (n.) = static electricity, static discharge

    Ex: Static electricity and electromagnetic fields can destroy data held on disks and displayed on screens.

    Ex: Never use flammable materials near sources of heat, flame, sparks or static discharge.

    Spanish-English dictionary > electricidad estática

  • 20 indudablemente

    adv.
    doubtless, undoubtedly.
    * * *
    1 doubtlessly, undoubtedly
    * * *
    ADV undoubtedly, unquestionably
    * * *
    adverbio undoubtedly, unquestionably
    * * *
    = decidedly, most definitely, undoubtedly, without question, indubitably, unquestionably, without doubt, assuredly.
    Ex. Your answer is decidedly wrong.
    Ex. Your answer is most definitely wrong.
    Ex. Undoubtedly the most important citation indexes are the products of the Institute of Scientific Information (ISI).
    Ex. Without question, information has most assuredly become the competitive edge for business and industry.
    Ex. These changes will indubitably be ruled by the demands of commercial markets, largely multi-media entertainment, not the requirements of the academic community.
    Ex. Unquestionably staff numbers and operational resources will be reduced.
    Ex. Magnetic disks are, without doubt, the most important medium for bulk data storage in microcomputers.
    Ex. Without question, information has most assuredly become the competitive edge for business and industry.
    * * *
    adverbio undoubtedly, unquestionably
    * * *
    = decidedly, most definitely, undoubtedly, without question, indubitably, unquestionably, without doubt, assuredly.

    Ex: Your answer is decidedly wrong.

    Ex: Your answer is most definitely wrong.
    Ex: Undoubtedly the most important citation indexes are the products of the Institute of Scientific Information (ISI).
    Ex: Without question, information has most assuredly become the competitive edge for business and industry.
    Ex: These changes will indubitably be ruled by the demands of commercial markets, largely multi-media entertainment, not the requirements of the academic community.
    Ex: Unquestionably staff numbers and operational resources will be reduced.
    Ex: Magnetic disks are, without doubt, the most important medium for bulk data storage in microcomputers.
    Ex: Without question, information has most assuredly become the competitive edge for business and industry.

    * * *
    undoubtedly, unquestionably
    es indudablemente el mejor it is undoubtedly o unquestionably the best, there is no question o no doubt that it is the best
    * * *
    undoubtedly
    * * *
    adv undoubtedly
    * * *
    : undoubtedly, unquestionably
    * * *
    indudablemente adv definitely / undoubtedly

    Spanish-English dictionary > indudablemente

См. также в других словарях:

  • Data disk (computer gaming) — In computer gaming, the term data disk refers to a separately available expansion to a computer game, offering new levels, missions or scenarios to play.Some data disks require the original game, while some are also available as stand alone… …   Wikipedia

  • Data remanence — is the residual representation of data that remains even after attempts have been made to remove or erase the data. This residue may result from data being left intact by a nominal file deletion operation, by reformatting of storage media that… …   Wikipedia

  • Data erasure — (also called data clearing or data wiping) is a software based method of overwriting data that completely destroys all electronic data residing on a hard disk drive or other digital media. Permanent data erasure goes beyond basic file deletion… …   Wikipedia

  • Data recovery — is the process of salvaging data from damaged, failed, corrupted, or inaccessible secondary storage media when it cannot be accessed normally. Often the data are being salvaged from storage media such as internal or external hard disk drives,… …   Wikipedia

  • Data Intensive Computing — is a class of parallel computing applications which use a data parallel approach to processing large volumes of data typically terabytes or petabytes in size and typically referred to as Big Data. Computing applications which devote most of their …   Wikipedia

  • Data General Nova — System Data General Nova 1200 front panel …   Wikipedia

  • Data archaeology — refers to the art and science of recovering computer data encrypted in now obsolete media or formats. Data archaeology can also refer to recovering information from damaged electronic formats after natural or man made disasters. The term… …   Wikipedia

  • Data conditioning — is the use of data management and optimization techniques which result in the intelligent routing, optimization and protection of data for storage or data movement in a computer system. Data conditioning features enable enterprise and cloud data… …   Wikipedia

  • Data corruption — Photo data corruption; in this case, a result of a failed data recovery from a hard disk drive Data corruption refers to errors in computer data that occur during writing, reading, storage, transmission, or processing, which introduce unintended… …   Wikipedia

  • data — 01. He works inputting [data] into a computer all day. 02. We will need to examine a lot more [data] before we can make any conclusions. 03. The most recent period for which [data] is available is between March and July. 04. They have a lot of… …   Grammatical examples in English

  • Disks —   Computers store the data in these. All programs and data in an automated system is contained in the disks. The only exception to this is data which has been archived …   International financial encyclopaedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»